المواضيع الأخيرة
دخول
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 376 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 376 زائر :: 3 عناكب الفهرسة في محركات البحثلا أحد
أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 677 بتاريخ الثلاثاء ديسمبر 05, 2023 10:38 pm
حكمة اليوم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 1256 عُضو.آخر عُضو مُسجل هو abdallahallam فمرحباً به.
أعضاؤنا قدموا 90261 مساهمة في هذا المنتدى في 31112 موضوع
المواضيع الأكثر شعبية
لمحة عن تاريخ علم الترجمة
صفحة 1 من اصل 1 • شاطر
لمحة عن تاريخ علم الترجمة
لمحة عن تاريخ علم الترجمة
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته :-
[size=48]
(( لمحة عن تاريخ علم الترجمة ))[/size]
لو رغبنا في الحديث عن تاريخ علم الترجمة، فسيكون لهذا الحديث شجون؛ لأنها علم متشعب، وقد ارتبطت بعلوم أخرى، حتى انبثقت على ما هي عليه الآن لتُدرَّس بالجامعات.
كان للترجمة ارتباط وثيق باللسانيات، بل وعُدَّت فرعًا منها، لتتأسس فيما بعد كعلمٍ قائم بذاته، وتجدر الإشارة إلى أن الفضل في تسمية "الدراسات الترجمية" يعود إلى "جيمس هولمز"، فعُرفت بعدها بهذا الاسم.
وكان يُعتقد سابقًا أن الترجمة فن؛ ارتكازًا على النصوص الأدبية التي تُترجم، وهذه حقيقة إلى حد ما، إنما أُضيف لهذا الفن قواعد وقوانين، نستوضحها من خلال ترجمة النصوص القانونية والعِلمية على سبيل المثال، ولنُدلِّل على علمية ميدان الترجمة؛ نسوق "أساليب الترجمة" التي نشأت عن طريق مقابلة لغتين، واستبيان الفروق اللغوية والنحوية بينهما، ومن ثَمَّ إيجاد حلول للعوائق التي من الممكن التعرض لها بالترجمة من هذه اللغة إلى تلك؛ فظهرت "أساليب الترجمة".
يعود تاريخ الترجمة إلى أمد بعيد؛ رغبة في التقريب بين ألسن الناس على هذه المعمورة؛ فيتمكنوا من التحادث والتعارف وتبادل الخدمات، ونذكر هذه الحادثة في إطار التكلم عن التاريخ الغابر للترجمة، وكيف جاءت فكرة الاستعانة بها، واكتشاف دورها الهام كوسيط فاعل بين البشر.
من المثري الإبحار في خلفية علم الترجمة، فالدارس لها أول ما يلفت انتباهه: نشأتها، والمراحل التي مرت بها، وأهم المنظرين الذين أسهموا في إرساء دعائمها؛ حيث إنها تبقى جذابة؛ لارتباطها بعقل الإنسان المبدع المبتكر للعبارات والمصطلحات المسهِّلة واللازمة في التفاهم.
§§§§§§§§§§§§§§§§§§
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته :-
[size=48]
(( لمحة عن تاريخ علم الترجمة ))[/size]
لو رغبنا في الحديث عن تاريخ علم الترجمة، فسيكون لهذا الحديث شجون؛ لأنها علم متشعب، وقد ارتبطت بعلوم أخرى، حتى انبثقت على ما هي عليه الآن لتُدرَّس بالجامعات.
كان للترجمة ارتباط وثيق باللسانيات، بل وعُدَّت فرعًا منها، لتتأسس فيما بعد كعلمٍ قائم بذاته، وتجدر الإشارة إلى أن الفضل في تسمية "الدراسات الترجمية" يعود إلى "جيمس هولمز"، فعُرفت بعدها بهذا الاسم.
وكان يُعتقد سابقًا أن الترجمة فن؛ ارتكازًا على النصوص الأدبية التي تُترجم، وهذه حقيقة إلى حد ما، إنما أُضيف لهذا الفن قواعد وقوانين، نستوضحها من خلال ترجمة النصوص القانونية والعِلمية على سبيل المثال، ولنُدلِّل على علمية ميدان الترجمة؛ نسوق "أساليب الترجمة" التي نشأت عن طريق مقابلة لغتين، واستبيان الفروق اللغوية والنحوية بينهما، ومن ثَمَّ إيجاد حلول للعوائق التي من الممكن التعرض لها بالترجمة من هذه اللغة إلى تلك؛ فظهرت "أساليب الترجمة".
يعود تاريخ الترجمة إلى أمد بعيد؛ رغبة في التقريب بين ألسن الناس على هذه المعمورة؛ فيتمكنوا من التحادث والتعارف وتبادل الخدمات، ونذكر هذه الحادثة في إطار التكلم عن التاريخ الغابر للترجمة، وكيف جاءت فكرة الاستعانة بها، واكتشاف دورها الهام كوسيط فاعل بين البشر.
من المثري الإبحار في خلفية علم الترجمة، فالدارس لها أول ما يلفت انتباهه: نشأتها، والمراحل التي مرت بها، وأهم المنظرين الذين أسهموا في إرساء دعائمها؛ حيث إنها تبقى جذابة؛ لارتباطها بعقل الإنسان المبدع المبتكر للعبارات والمصطلحات المسهِّلة واللازمة في التفاهم.
§§§§§§§§§§§§§§§§§§
معاوية فهمي- كبار الشخصيات
- جنسية العضو : فلسطيني
الأوسمة :
عدد المساهمات : 2432
تاريخ التسجيل : 26/03/2019
ملك الاحساس- نائب الادارة
- جنسية العضو : بحريني
الأوسمة :
عدد المساهمات : 795
تاريخ التسجيل : 09/10/2013
المزاج : هادئ
مواضيع مماثلة
» الدائمة فى كل لمحة وفى كل طرفة إلى الله
» كود الترجمة
» قصص بالانجليزي مع الترجمة
» الترجمة والثقافة
» اغنية تركية رائعة !! مع الترجمة - Turkish song 2015
» كود الترجمة
» قصص بالانجليزي مع الترجمة
» الترجمة والثقافة
» اغنية تركية رائعة !! مع الترجمة - Turkish song 2015
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الأربعاء أبريل 24, 2024 9:45 pm من طرف جنى بودى
» افضل فنادق مكة والمدينة
الأربعاء أبريل 24, 2024 12:44 am من طرف جنى بودى
» دليلك لمنتجات العناية بالطفل على ويلنس سوق
الأربعاء أبريل 24, 2024 12:43 am من طرف جنى بودى
» موسم الحج والعمرة وحجز فنادق
الإثنين أبريل 22, 2024 10:10 pm من طرف جنى بودى
» موسم الحج والعمرة وحجز فنادق
السبت أبريل 20, 2024 2:14 am من طرف جنى بودى
» منتجات كيو في على ويلنس سوق: الحل الكامل لجميع احتياجات العناية بالبشرة
السبت أبريل 20, 2024 2:06 am من طرف جنى بودى
» حجز فنادق مكة والمدينة
الأحد أبريل 14, 2024 10:55 pm من طرف جنى بودى
» اعداد رسائل الماجستير و الدكتوراه بكل اريحية
الخميس أبريل 11, 2024 8:21 pm من طرف مدام ششريهان
» مصنع ساف للبيتومين
الثلاثاء أبريل 09, 2024 12:38 am من طرف مدام ششريهان
» PDF Help: الحل الشامل لجميع احتياجات ملفات PDF!
الإثنين أبريل 08, 2024 2:49 am من طرف جنى بودى